Spanish idioms: Estar borracho como una cuba (A2)

Borracho como una cuba¿Sabes cómo decir en español “to be completely plastered /to be as drunk as a skunk“?

Se dice

Estar borracho como una cuba

 (to be as drunk as a wine barrel)


No me puedo creer que ya estés borracho como una cuba y la fiesta no ha empezado todavía  (I can believe that you’re already drunk as a skunk and the party hasn’t started yet).

El conductor que provocó el accidente estaba borracho como una cuba (The driver who caused the accident was completely plastered).


Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.