¿Sabes cómo decir en español “at the back of (the) beyond”?
se dice
en el quinto infierno
(in the fifth hell)
¿Sabes cómo decir en español “at the back of (the) beyond”?
se dice
en el quinto infierno
(in the fifth hell)
¿Sabes cómo decir en español
“not to have a clue“?
Se dice
No saber de qué va la fiesta.
(not to know what the party’s about)
Continue reading Spanish idioms: No saber de qué va la fiesta (B1)
¿Sabes cómo decir en español
“To be off your head”?
Se dice:
Estar loco de atar
(to be mad enough to tie up)
……
Ponerse las botas
(to put on boots)
to be raking it in
Poner toda la carne en el asador
“to put all the meat on the barbecue”
to pull out all the stops
Continue reading Spanish idioms: Poner toda la carne en el asador (A2)
Salir como alma que lleva el diablo
“To leave like a sould that the Devil is carrying”
To leave like a bat out of hell.
Continue reading Spanish idioms: Salir como alma que lleva el diablo (B1)